今日は日常的に買う食べ物や飲み物の単語や、ショッピングの際に使う言い回しについて整理しました。
- 食べ物
| 野菜 | zelenina | ゼレニナ |
| トマト | rajčata | ライチャタ |
| 人参 | mrkev | (ム)(ル)ケ(フ) |
| 玉ねぎ | cibule | ツィブレ |
| じゃがいも | brambory | ブラ(ム)ボリ |
| きゅうり | okurka | オク(ル)カ |
| カボチャ | dýně | ディーニェ |
| ズッキーニ | cuketa | ツケタ |
| オクラ | okra | オ(ク)ラ |
| 茄子 | lilek | リレ(ク) |
| ネギ | jarní cibulka | ヤルニー ツィブラ |
| 大根 | ředkev | ジェドケフ |
| ラディッシュ | ředkevička | ジェドケヴィチュカ |
| パセリ | petržel | ペト(ル)ジェル |
| ビートルート | řepa | ジェパ |
| セロリ | celer | ツェレー |
| ホースラディッシュ | křen | クジェン |
| パプリカ | paprika | パ(プ)リカ |
| さつまいも | batát | バター(ト) |
| 葉野菜、レタス | salát | サラー(ト) |
| ルッコラ | rukola | ルコラ |
| ほうれん草 | špenát | シュペナー(ト) |
| キャベツ | zelí | ゼリー |
| ブロッコリー | brokolice | (ブ)ロコリッェ |
| カリフラワー | květák | (ク)ヴィエターク |
| チコリ | čekanka | チェカ(ン)カ |
| とうもろこし | kukuřice | ククジツェ |
| 豆 | fazole | ファゾレ |
| 豆腐 | tofu | トフ |
| きのこ | houby | ホウビ |
| チャンピオン | žampion | ジャンピオン |
| 椎茸 | shii-take | シタケ |
| 牛乳 | mléko | ムレーコ |
| ヨーグルト | jogurt | ヨグ(ル)(ト) |
| 卵 | vejce | ヴェイツェ |
| チーズ | sýr | スィー(ル) |
| バター | máslo | マー(ス)ロ |
| ロングライフの | trvanlivé | ト(ル)ヴァンリーヴェ |
| 砂糖 | cukr | ツク(ル) |
| 塩 | sůl | スー(ル) |
| 小麦粉 | mouka | モウカ |
| オイル | olej | オレイ |
| 胡椒 | pepř | ペプ(ジュ) |
| 果物 | ovoce | オヴォツェ |
| りんご | jablka | ヤブ(ル)カ |
| バナナ | banán | バナーン |
| オレンジ | pomeranč | ポメランチュ |
| レモン | citron | ツィ(ト)ロン |
| いちご | jahoda | ヤホダ |
| ブルーベリー | borúvka | ボルー(フカ) |
| ラズベリー | malina | マリナ |
| 梅 | švestka | シュヴェ(ス)(ト)カ |
| 桃 | broskev | ブロ(ス)ケフ |
| 杏 | meruňka | メルニュカ |
| スイカ | meloun | メロウン |
| パン | chléb, chleba | フレーブ、フレバ |
| バゲット | bageta | バゲタ |
| クロワッサン | croissant | クロワッサン |
| ローリック | rohlik | ローリク |
| パイ | koláč | コラーチュ |
| ブフタ | buchta | ブ(フ)タ |
| クッキー | sušenka | スシェンカ |
| ケーキ | dort | ド(ル)(ト) |
| チョコレート | čokoláda | チョコラーダ |
チェコ語では単数と複数で語尾が変化します。上記は基本単数形の表記です。子音だけの音はやはり日本人には難しいですね。個人的には日本語は一音一音が間伸びしがちなので、子音だけの時は特に気をつけて短く音を切るように心がけています。
2. ショッピングをする
| こんにちは。 | Dobry den. | ドブリー デン。 |
| パンを一つください。 | (Jeden) chléb, prosím. | イェデン フレーブ、プロスィーム。 |
| あのパンをください。 あのパンをいただきます。 | Tento chleba, prosím. Vzal(a)* bych si tento chleba. | テント フレバ プロスィーム。 ヴザル/ヴザラ ビフ スィ テント フレバ。 |
| クッキーを二つください。 | Dvě sušenky, prosím. | ドヴェ スシェンキ。、プロシーム。 |
| カフェラテ一杯下さい。 | Kafe latte, prosím. | カフェ ラテ、プロスィーム。 |
| メンバーカードはありますか? | Máte naší (e.g. tesco club) kartu? | マーテ ナシ カ(ル)トゥ? |
| ありません。あります。 | Ne. Ano. | ネ。アノ。 |
| 袋はご入用ですか? | Chcete tašku? | フツェテ タシュカ? |
| はい。いいえ。 | Ano. Ne. | アノ。ネ。 |
| 以上ですか? | Je to vsechno? | イェ ト (フ)シェフノ? |
| はい。 | Ano. | アノ。 |
| あるいは、それとも | nebo | ネボ |
| 店内でおめしあがりですか? テイクアウトですか? | Tady nebo s sebou? | タディ ネボ ス セボウ? |
| 店内で食べます。 | Tady. | タディ。 |
| テイクアウトします。 | S sebou. | ス セボウ。 |
| ありがとうございます。 | Dekujeme vám. | デクイェメ ヴァーム。 |
| ありがとう。 | Dekuji. | デクィ。 |
| さようなら。 | Na schledanou. | ナ スフレダノウ。 |


コメント